Format-Konkordanz
Synopsis

Sprachen des Textes

engl.: Languages of text Pica+ 010@$a Sprachbezeichnung Pica3 1500 Sprachbezeichnung Struktur: /1xx/1xx... (xx = Sprachcode, ab 2004 3stelliger ISO-Code) Pica3 008 Sprachcode für Normsatz Struktur: /1xx/1xx... MAB '122-127* Sprachencode MAB2 037 Sprachencode (W5) Indik.: # nicht spezif. a Sprachencode nach DIN 2335 b Code nach ISO 639.2 c Code nach Z39.53 (USMARC, UNIMARC) z sonstiger Sprachcode Mehrfachtrenner MAB '128* Polyglott-Kennzeichen MAB2 038 Herkunftssprache (Code, Sprache des Originals) Anm. Indik. wie 037 Siehe auch MARC 041: Sprachcodes für mehrsprachige Texte aus 010@$a abzuleiten MARC21 041 Language Code Subfields: $a Language code of text/sound track or separate title $b Language code of summary or abstract $c Languages of separate titles (VM) [obs.] $c Languages of available translation (SE) [obs.] $d Language code of sung or spoken text $e Language code of librettos $f Language code of table of contents $g Language code of accompanying material other than librettos $h Language code of original (R) $j Language code of subtitles or captions $k Language code of intermediate translations (R) $m Language code of original accompanying materials other than librettos (R) $n Language code of original libretto (R) $6 Linkage Indic/etc.: 1st: Translation indication # Undefined (AM MP VM) [obs.] 0 Item not a translation/does not include a translation 1 Item is or includes a translation 2nd: Undefined; contains a blank (#) MARC21 008'35-37 Language code Indic/etc.: LC-Liste UKMARC 041 Subfields: $a Language of the main work in hand (R) $b Language of parts of the work, summaries, notes, etc (R) $c Language of other versions available (R) Indic/etc.: Der erste Code in $a stimmt mit dem in 008'35-37 überein mehrere Sprachen innerhalb eines subfields werden ohne Trennzeichen gereiht UKMARC 008'35-37 Main language of the text Indic/etc.: 'und' für "unbekannt" UNIMARC 101 Language of the item Subfields: $aLanguage of text, soundtrack etc. $b Language of intermediate text when not translated from original $c Language of original work $d Language of summary $e Language of contents page $f Language of title page if different from text $g Language of title proper if not = $a $h Language of libretto, etc. $i Language of accompanying material $j Language of subtitles allegro #37 Anm. Mehrfachtrennung: blank ZDB ts* Anm. bis zu 3 Codes, DIN 2335 BIS 5246t

2013 -05 -02
Auszug aus der allegro - Formatedatenbank
(c)2005 UB Braunschweig